martes, 29 de julio de 2008

Prólogo

Probablemente, el prólogo sea lo primero que ojea un lector curioso. En su búsqueda, se abre camino entre estantes repletos de libros que lo llaman desde el título y la portada. A la caza de una lectura que lo cautive, entre esos miles de libros que gritan en las estanterías de las librerías de todo el mundo, sólo uno será el elegido. Con suerte, un par de ellos.

Nuestro imaginado lector, escoge de vez en cuando una portada que despierta en él la primera sensación cautivadora. Tantea el libro entre sus manos mientras le da la vuelta y lee las primeras líneas de la contraportada; una sinopsis más o menos acertada de lo que puede encontrar en el interior. Con un par o tres de líneas debería haber suficiente para decidirse a seguir investigando el libro que tiene entre sus manos. Volverá a observar la portada y levantará por vez primera la tapa de cartón.

Los índices dicen mucho en un libro de historia, ciencia o en un ensayo, pero casi nada en un libro de ficción. Lo más probable, es que nuestro aventurero de portadas busque las primeras líneas y pase de largo el índice. Tal vez, hasta lea algún párrafo completo, siempre entre esas primeras páginas. Después de alguna dedicatoria que dice mucho de la humanidad del escritor, y de alguna referencia bibliográfica que dice mucho del bagaje del autor, no suele faltar una introducción también llamada prólogo, prefacio, preámbulo o la horrible palabra "exordio", que nadie utiliza porque una cosa es sorprender al aventurero y otra muy diferente provocar su huida aterrado con semejante palabro.

El prólogo adquiere el compromiso de enamorar a nuestro "Buck Rogers" de las letras e invitarlo a sentir la necesidad de seguir leyendo el resto del libro. Tiene que prometer al lector el mar de sensaciones que ha ido a buscar entre los estantes. Con toda seguridad, el libro conectará con las vibraciones de la mano que lo mece en su camino hasta la cajera. Nuestro comprador, tal vez vuelva a echar una mirada a ese prólogo que lo ha captado mientras espera en la cola para pagar.

Ya en el sofá predilecto de su casa, estirado en su cama o tumbado en la playa, una de las magias más grandes de la humanidad está a punto de consumarse, esto es, la conexión entre los verdaderos protagonistas de esta historia: el escritor y el lector.

Volviendo a la técnica de producción posterior a toda actividad creativa ante el papel en blanco, del prólogo podemos decir que, algunas veces, el autor solicita a un tercero la tarea de escribirlo. En estos casos esa figura suele ser socialmente conocida dentro del constructo en el que se desarrolla la historia que el libro pretende explicar.

Escoger el prologuista no es fácil para un escritor consagrado; y lo es mucho menos para los escritores noveles, verdaderos patitos feos hasta que consiguen publicar su primer y segundo libro. Lo que sí resulta verdaderamente importante, es acertar en la elección. Luego, hay que conseguir convencerlo para que tome la función objetiva de encandilar al futuro lector, al punto de que éste desee adquirir el libro tras leer unas pocas líneas.

En el caso de "CÓDEX 10", una vez terminado, escribí una introducción que tratara de atrapar la atención de un explorador de portadas. Enseguida me di cuenta de que si quería entrar con buen pie en el mundo editorial debería solicitar a alguien que redactara un prólogo; yo era demasiado imparcial y eso no es bueno para un surgente escritor de 43 años. Me daba perfecta cuenta de que la fase de escritor había finalizado hacía tiempo; que la fase de crítico llegaba a su fin con la última corrección y de que el productor había tomado las riendas de este proyecto. Debía dejar que ese productor recién descubierto demostrara su valía pensando formas diferentes de promocionar el manuscrito. Elegir el prologuista y convencerlo de que escribiera esa introducción que enamore a mi primer lector era el primer objetivo de la larga lista que empezaba a fraguarse en mi mente.

El Prólogo de "CÓDEX 10" está siendo preparado por el librero Paco Camarasa. Paco reparte disparos, muertes y deducciones investigativas a partes iguales desde su librería "Negra y Criminal", que asaetea el carismático barrio de la Barceloneta. Contacté con él mediante el correo electrónico de su librería y al cabo de unos pocos días me comunicó su decisión... ¡ya tenía prologuista!

¿Por qué escogí a Paco para escribir el prólogo y no a un escritor consagrado que apadrinara mi obra prima? es sencillo de explicar. Mi mayor reto al escribir este libro es llegar a los lectores y que ellos se sientan satisfechos de su lectura. ¿Quién conoce mejor al público lector que un librero de verdad? Los escritores, en general, empiezan a escribir para las editoriales en vez de para los lectores. Yo sólo pretendo llegar al lector y que éste espere mi próximo libro.

Sigo el Blog de Negra y Criminal desde hace mucho tiempo y siempre he soñado con ver una historia mía publicada y vendida en su librería. He comprobado en su trabajo como este hombre se vuelca en su tarea, alertando a muchos editores a través de sus posts sobre la tendencia del mercado y sobre diseños gráficos mejor elaborados. Lo he visto luchar por este género con empeño y compromiso. Vende libros de género negro y policial, llegando a ser uno de los especialistas españoles más consultados. No había mejor prologuista para este escritor emergente. Si algún día llego a publicar mi quinto libro, volveré a pedir a Paco que me haga un nuevo prólogo porque a él deberé esa proeza; porque gracias a él habré conseguido llegar al público desde la primera página impresa. Para poder leer este primer prólogo, habrá que buscarlo en ellas.



Si con este post he conseguido despertar vuestro interés por la lectura del prólogo de Paco Camarasa, tengo asegurada vuestra satisfacción porque sus palabras serán absolutamente impactantes.

Espero que si él pasa por aquí, deje algún comentario.

Eduard Pascual Leer más...

domingo, 27 de julio de 2008

La Tramoya de "Códex 10"

A partir de este post, me comprometo a mostraros algunos detalles del manuscrito que desvelarán entresijos importantes en esta carrera hacia la edición.

Hoy, para no cansaros mucho, os informo de que diversos autores y periodistas consagrados están leyendo, valorando y comentando los relatos. Cada uno, uno. El prólogo está siendo escrito por una persona influyente entre los lectores, que accedió a realizarlo sin conocerme de nada en absoluto.

En el próximo post, desvelaré quién realiza la primera página del libro. A partir de ahí definiré cada uno de los capítulos, os pondré una pequeña sinopsis y revelaré quién ha leído y comentado los diferentes capítulos.

Para después de esa serie de post, incluso tal vez entre ellos, más pequeñas sorpresas... Leer más...

miércoles, 23 de julio de 2008

La Barrera Idiomática

Hola de nuevo amigos. En este post me va el sentimiento, el sentimiento de escritor y el sentimiento humano.

CÓDEX 10 está escrito en castellano, sí. Podría decir que un escritor que busca un público catalán debe escribir su obra en ese idioma, del mismo modo que uno que pretende llegar al público castellano deberá escribir en español o el que quiera alcanzar al anglosajón escribirá en inglés. Incluso podría terminar este post en este mismo párrafo diciendo que yo quiero llevar la Policia de la Generalitat a cualquier rincón en el que se encuentre un lector de español, pero las razones son casi todas literarias.

Todos sabemos escribir, lo hacemos de vez en cuando siempre que las circunstancias nos obligan a garabatear una o dos frases. Todas esas pequeñas frases están cargadas de sentimiento humano; escribimos como sentimos. Sin embargo, esa pequeña y pasajera literatura no nos hace escritores.

Los policías escribimos mucho, pasamos gran parte de nuestra vida laboral escribiendo. Tratamos de ceñirnos a un tipo de lenguaje específico que no pretende más público que el jurídico y policial. Venimos obligados a formatos que muchas veces desplazan con indulgencia las normas básicas de gramática y ortografía. Pese a escribir tanto, los policías tampoco somos escritores; no creo que ninguno se haya planteado jamás ese adjetivo mientras describía minuciosamente un suceso dentro de un atestado.

Ser escritor es sentirse escritor. Es escribir para un público aunque al final no tenga uno la suerte de publicar. Es transportar al hipotético lector hasta un mundo de sensaciones aparecidas en él mientras desgrana las palabras, las frases, los párrafos... Eso nos hace escritores, esa es la esencia.

Desde que el escritor se plantea una idea, o tiene un motivo para escribir, hasta que un libro aparece en el estante de una librería se suceden muchas horas de soledad; yo lo llamo el rincón fantasma, porque aunque estás en él, verdaderamente no estás para nada ni para nadie. Es ese lugar donde te das cuenta que para ser escritor no vale con saber escribir; hay que hacerlo bien, y no me refiero a escribir de modo que enganche, sino que hay que conocer la lengua en la que se escribe. Terminas de escribir tu primer borrador y enseguida toca reescribirlo. Reescribir, no es más que leerlo con mucha capacidad autocrítica para corregir las faltas, borrar lo que sobra y añadir lo que falta... nada, poca cosa. La ortografía, creedme, es sólo el más pequeño de los demonios que existen en una lengua.

Todo esto para decir que yo no supero mi espacio crítico escribiendo en catalán, por eso lo hago en castellano, aunque espero seguir mejorando cada día en ambas formas. El castellano es la lengua en la que mejor me comunico, porque es la lengua en la que cursé mis estudios, por tanto la que más profundamente conozco sin que ello signifique que la conozco bien. Pese a reconocer que escribo catalán aceptablemente dentro del ámbito coloquial, no llego a cubrir mis propias expectativas en el ámbito literario. Como escritor novel, no me puedo arriesgar a que mi manuscrito sea desechado por adolecer de elegancia lingüística, uno de los principales motivos de exclusión en una editorial al leer la primera página de todo aspirante.

Por si fuera poco, quiero ver a los personajes de CÓDEX 10 viviendo en los corazones de todo lector en este país, sin distinción de lengua. Quiero transportar a esos lectores hasta un mundo catalán, con unos policías catalanes y no tan catalanes, y con unos ciudadanos que provienen de todas partes. En definitiva, en este libro, quiero que la Policia de Catalunya sea la policía de todos, porque la formamos todos, por que servimos a todos, sin límite lingüístico. Además, sueño con que la obra suscite el interés suficiente para ser traducida a cualquier otro idioma; es la aspiración de cualquier escritor publicado.

En la vida real, los límites los ponemos las personas. En este libro, una realidad de 260 páginas.

Eduard Pascual Leer más...

viernes, 18 de julio de 2008

Composición Literaria

Toca explicar de qué está hecho este proyecto de libro:

El manuscrito está formado por 10 relatos de género policíaco. Entre los relatos se trazan las líneas de vida que conforman los nervios del ente biológico que subyace en una comisaría. Los papeles de protagonismo se intercambian de unos a otros según el relato. Todos siguen un hilo común: el día a día de un investigador policial. El punto de vista de la narración va y viene entre policías y delincuentes, dependiendo del relato que leemos en cada momento. Podemos saltar del relato uno al ocho y después leer el segundo sin que su lectura perturbe la inteligencia del lector, pero nos perderemos el escenario común y lineal que se ha trazado para gozar de una lectura rallana a la realidad. Leído de seguido se podría decir que es una novela con diferentes tramas.

Sólo aparece el nombre real de un policía en toda la obra... No existe ninguna otra referencia a ningún otro policía real entre sus páginas, por mucho que quiera nadie buscarse en ellas, no se va a encontrar más que el que quiera encontrarse.

Los personajes de CÓDEX 10 son estereotipos de policías reales. Cualquier policía puede sentirse identificado en alguno de los personajes que aparecen en este libro, porque he tratado de dotarlos de vida, pero una vida tan propia como ficticia. A todos menos a uno; para conocer el motivo hay que leer el libro...

Próximamente, explicaré porqué un libro con la policía catalana como protagonista está escrito en castellano.

Eduard Pascual Leer más...

martes, 15 de julio de 2008

Portada

Hoy toca ver la portada del libro. Escoger portada no es tarea fácil, y tampoco le corresponde al escritor. Lo mejor que se puede hacer es dejar al editor la función de cubrir este aspecto de producción. En general, la opinión de los autores carece de consistencia en este sentido, aunque los editores suelen escuchar su opinión. Conozco casos en que el autor descubre la portada cuando el libro ya está saliendo a las librerías, pero tampoco es normal que esto suceda así. Es posible que los autores consagrados pongan una cláusula en el contrato de edición sobre este particular, pero la verdad es que no tengo ni idea de los entresijos de este asunto.

De lo que sí tengo idea es del porqué en la parte izquierda de la pantalla de este blog aparece un intento de portada. Veréis, una vez acabado el manuscrito, pensé que sería bueno disponer de una portada para la propuesta editorial. Sabía perfectamente que sólo se trataba de una portada para el manuscrito y que nada tendría que ver en la edición futura del libro. Tenía que ser una portada que hiciese destacar el manuscrito entre los muchos que deben recibir las agencias literarias y las editoriales cada día. Con ese ímpetu pedí a un compañero muy hábil con la plumilla que me dibujara una portada en blanco y negro sobre este trabajo. Sin leer el manuscrito era difícil dibujar algo adecuado, ya lo sabíamos, pero así debía ser. Mi apreciado compañero me entregó un dibujo que me vais a permitir que no muestre sin su permiso expreso. Si aparece por aquí y deja un post autorizando el derecho a divulgar dicha imagen, editaré esta entrada con la obra gráfica.

Cuando vi el dibujo me volví loco de alegría... Sin embargo, personas muy cercanas a la producción editorial me desaconsejaron su utilización para este proyecto, aunque valoraron gratamente la calidad del dibujo, así que pedí permiso al compañero dibujante para guardarme la imagen y utilizarla en una historia que estoy desarrollando especialmente para ella. Vuelvo a recordar que el compañero no había leído el manuscrito, por lo que su idea de contenido estaba distorsionada.

Cuando obtuve la confirmación de que era mejor no utilizar este dibujo para la portada del proposal, diseñé yo mismo la que podéis ver en el encabezado. Recogí una imagen encontrada en una tienda de internet sobre una placa de mosso ficticia, con un número de agente inexistente, y le pasé unos cuantos filtros de Photoshop hasta dejarla en un estado muy original.

Con todo, queda claro que la portada que aparece en el margen izquierdo del blog dista mucho de ser la portada oficial del futuro libro.

Eduard Pascual Leer más...

sábado, 12 de julio de 2008

El título y sus porqués

Si el título de este blog, que es el título provisional del libro que aquí se promociona, le ha atraído hasta aquí, lo primero que le sorprenderá, amigo lector, tal vez sea descubrir que esta obra no tiene nada que ver con Caballeros Templarios ni con logias secretas de la antigüedad. Espero que esa sorpresa inicial se transforme en grata comunión entre los dos protagonistas reales de este manuscrito: el autor y el lector.

"CODEX" es el indicativo utilizado por los servicios de investigación en el cuerpo de la Policia de la Generalitat-Mossos d’Esquadra, y ese es el verdadero motivo de que luzca en la portada de este blog.

"10" es un número natural y, en principio, no hay nada más que decir.

Este manuscrito pretende ser un libro de relatos policiales que se desarrolla en el seno de una Unidad de Investigación del cuerpo de la Policia de la Generalitat-Mossos d'Esquadra. En este manuscrito se desarrollan diez historias policiales.

Así las cosas, parece sencillo entender el motivo del título: "CÓDEX 10".

Barajé varios posibles títulos iniciales; hasta seis diferentes, todos ellos con la provisionalidad de que al futuro editor le gustase el propuesto, pero con la flexibilidad de aceptar otras versiones más productivas. No me olvido de que un libro es un producto que debe ser comercial, y yo de eso no entiendo.

El título, al igual que otras partes de esta obra, es un homenaje a la investigación criminal en el seno de este cuerpo de policía; a los agentes que prestan servicio, y a los que lo prestaron en el pasado, en la Unidad de Investigación de la Comisaría de Figueres; así como al resto de policías, sin distinguir cuerpo ni destino, que cada día dejan su vitalidad en la lucha contra el crimen, la prevención de la seguridad y la asistencia a los ciudadanos. Los cuerpos de policía están formados por hombres y mujeres que tejen una multiplicidad de caracteres diferenciados por la individualidad propia que nos distingue como personas, pero todos ellos tienen un denominador común: son policías, con todo el peso que esa palabra ejerce sobre el espíritu de todos por igual.

De la portada, hablaremos en otro post.

Eduard Pascual Leer más...

domingo, 6 de julio de 2008

¿Comprarías Este Libro?

"Códex 10" aún no tiene contrato de edición; recientemente he repartido cartas de presentación entre unas cuantas agencias literarias del país y espero resoluciones. Se me ha ocurrido que tal vez creando una expectativa sobre la publicación del libro pudiera obtener una ayuda extra de promoción ante los posibles editores o agentes literarios. Para ello he creado una encuesta, en la parte izquierda del blog, que espero respondáis y además podéis dejar vuestras notas de apoyo en este mismo hilo. ¡Espero vuestras honestas aportaciones! Leer más...

Encuesta Sobre el Título del Libro

¿Qué os parece "CÓDEX 10" como título para este libro? cada cosa tiene un motivo para ser como es en la vida. "Códex 10" tiene el suyo, claro está. Pero de momento me reservo el motivo de este porque quiero saber qué opináis visceralmente sobre este título.
Aparte de los muchos motivos que puede tener un autor para poner un título u otro a una obra, lo más importante en materia de producción editorial es el impacto que causa el mismo en el público. Para medir ese impacto he creado una pequeña encuesta en la parte izquierda del blog. Con vuestras respuestas me plantearé la conveniencia de cambiar o no ese título. Por supuesto, si os apetece argumentar la respuesta, podéis dejar un post en este hilo. La encuesta estará vigente hasta que una editorial contrate la publicación y diga la suya sobre la conveniencia o no de que ese producto final se llame así o asá. Leer más...

viernes, 4 de julio de 2008

El Manuscrito

El 28 de mayo de 2008 finalicé la tercera revisión de "Códex 10", mi primer libro de ficción. El título es provisional, y seguirá siéndolo hasta que esté en la portada final del libro.

Códex 10 resulta una comunión de relatos policíacos inspirados, que no basados, en casos reales conocidos en mi etapa como especialista en investigación criminal de la Policia de la Generalitat-Mossos d'Esquadra. Los relatos se enmarcan en el entorno físico del Area Básica Policial del Alt Empordà, comisaría de Figueres, atemporizando los hechos.

Este blog nace hoy con la intención de promocionar el proyecto en tanto que la obra encuentra editor. Desde aquí intentaré describir cómo avanza el manuscrito hasta llegar a las manos del lector final. Leer más...